It is the 1st of February already. Where has January gone? I cannot believe it has been a month since I got on a plane to Inverness to go and see my friends.
Het is alweer 1 februari. Waar is januari gebleven? Ik kan niet geloven dat het alweer een maand geleden is dat ik in een vliegtuig naar Inverness stapte om mijn vrienden weer te zien.
We woke up to more snow this morning. It looks beautiful but it is not great for driving in. We live in the countryside and our narrow lane with ditches on both sides is not looked after by the council.
Vanmorgen lag er weer verse sneeuw. Het staat heel mooi maar is niet geweldig om in te rijden als je in het buitengebied woont en de gemeente jouw laantje niet bijhoudt.
Our driveway and home, facing towards the lane.
Onze oprit en huis, gefotografeerd richting laantje.
Somewhere beneath that bracken is our big pond, and at the back our summer house with thatched roof which will be my painting studio once we get around to renovating it.
It reminds me so much of the tukuls in Ethiopia, where we used to live.
Ergens onder die begroeiing en sneeuw zit onze grote vijver. Op de achtergrond ons tuinhuisje met rieten dak, dat mijn schilderatelier zal worden zodra we eraan toe zijn het te renoveren.
Het doet me erg denken aan de toekoels in Ethiopië, waar wij vroeger gewoond hebben.
We have had more wintry episodes this year, and my followers will know that I like to blow bubbles when there are sub-zero temperatures. I had a ball two weeks ago when the temperatures plummeted and I got some fabulous results. I think I have our Christmas card sorted for this year.
We hebben al meer winterse dagen gehad dit jaar en mijn volgers weten dat ik graag bellen blaas als het vriest. Ik heb me zo vermaakt twee weken geleden toen de temperaturen zakten naar min 10 en ik geweldige resultaten kreeg. Onze kerstkaart voor dit jaar is al gemaakt.
I just use children's bubble blowing kits. So much fun!
Ik gebruik bellenbaas voor kinderen. Zo leuk!
Whilst I was blowing bubbles at the end of our driveway, early in the morning at minus 10C, by the roadside, with my camera on a tripod and, dressed in whatever would keep me warm (several layers of thermals and my pink thermal hat, covered by my turquoise thermal hoody), a minibus filled with labourers passed me very slowly (I didn't look). And not look afterwards, they passed again, even slower. I still didn't look, but kept blowing and I was killing myself laughing. What they must have thought. LOL
Terwijl ik aan het bellenblazen was, bij min 10 's morgens vroeg, aan het eind van onze oprit aan de weg, met mijn camera op statief en gekleed in wat me ook maar warm zou houden (een aantal lagen thermokleding en mijn roze thermo-mutsje met mijn turquoise thermo-hoody er overheen) reed er heel langzaam een busje met werklieden langs. Ik keek niet op en ging rustig verder met blazen. Even later reed hetzelfde busje weer langs, nog langzamer. Ik heb niet gekeken maar stond me inwendig te bescheuren. Wat zouden ze gedacht hebben? Proest.
I'm still hooked by crochet, and I managed to complete my second Mandala Madness. The design is by Helen Shrimpton of Crystals and Crochet.
Ik ben nog steeds verslaafd aan haken en heb mijn tweede Mandala Madness af. Het ontwerp is van Helen Shrimpton van Cristals and Crochet.
This one is for my SIL in her colours and she would like it squared. An extra pattern is available to do this. I have now finished the corners and I'm working on the second of 15 borders.
Deze is voor mijn schoonzus, in haar kleuren. Ze wil hem graag vierkant hebben. Hier bestaat een extra patroon voor. Ik heb de vier hoeken af en ben bezig met de tweede van 15 randen.
One of the corners.
Eén van de hoeken.
Here are both my Mandala Madnesses. They are so much fun to make, that I may make a third at some point. Maybe this time in colour gradient yarn.
Mijn beide Mandala Madness'en. Ze zijn zo leuk om te maken. Ik sluit niet uit dat er nog een derde komt. Misschien deze keer in verloopgaren.
But in the mean time I have started a new project, applique and piecing, which I will show you next time.
Maar in de tussentijd ben ik ook begonnen aan een nieuw applique- en patchwork-project, dat ik de volgende keer zal laten zien.
Thank you for passing by. Please leave a message.
Bedankt dat je langskwam. Ik zou het leuk vinden als je een berichtje achterlaat.
Friday, 1 February 2019
Wednesday, 30 January 2019
A wonderful start of the New Year
2019 started very well for me, as I boarded a plane headed for Inverness on the very first day of the new year. On my way to see my friends, whom I hadn't seen for way too long after returning with an injury in April 2017.
2019 begon goed voor mij, want op de allereerste dag van het jaar stapte ik in het vliegtuig naar Inverness. Op weg om mijn vrienden weer te zien, na lange tijd. Nadat ik in April 2017 was teruggekeerd met Special Assistance van KLM vanwege mijn been, had ik ze niet meer gezien.
It was very eerie to be travelling along a normally busy motorway which was completely empty, except for us. 9 am on New Year's morning.
An empty motorway looks really bizarre.
Het was een beetje spooky om op nieuwjaarsmorgen om 9 uur over de A15 te rijden. Er was NIEMAND, behalve wij natuurlijk.
Echt bizar zo'n lege snelweg.
For breakfast at the airport I sampled the apple crumble, to get in the mood...
Als ontbijt proefde ik op het vliegveld de apple crumble, om alvast in de stemming te komen...
Soon it was time to go to the gate...
Al snel was het tijd om naar de gate te gaan...
.... and once airborne, I enjoy taking photographs of the cloudscapes. It was so beautiful to see those mountains between the clouds.
.... en eenmaal in de lucht vind ik het leuk om wolkenluchten te fotograferen. Ik vond het zo mooi hoe de bergen tussen de wolken door zichtbaar waren.
After a short flight of 1 hour and 15 minutes (we must have had a tail wind), we landed at Inverness Airport, in the Highlands...
Na een korte vlucht van 1 uur en een kwartier (we hadden blijkbaar wind mee), landden we op Inverness vliegveld, in de Hooglanden...
.... where I was soon sampling the carrot cake at the airport cafe. It was so very lovely to see my friend again.
.... waar ik al snel aan de worteltaart zat in het restaurant op het vliegveld. Het was zo heerlijk om mijn vriendin weer te zien.
Over coffees, teas, and cakes, I told my friend about an interesting old church building and cemetery I had seen from the air. It is very difficult to estimate distance from a plane, because you pass over things so quickly, but I had remembered that this cemetery was situated near the Castle Stuart golf links, which is not far from the airport.
Onder het genot van koffie, thee en taartjes, vertelde ik haar over een interessant oud kerkgebouw met een kerkhof dat ik vanuit de lucht had gezien. Het is erg moeilijk om eenmaal op de grond te schatten hoe ver het is, omdat je zo snel over dingen heen vliegt in een vliegtuig, maar ik herinnerde me dat ik had gezien dat het naast de golfbaan van Castle Stuart lag, en dat is niet ver van het vliegveld.
My friend was very willing to go on a little expedition (as we like to call it) and we managed to find the church without too much driving around.
Mijn vriendin is altijd in voor een avontuur, en we vonden de kerk zonder al te veel heen en weer rijden.
As I had thought, it is a very interesting place for a future photo session. Both the graves and the building are very interesting.
Zoals ik al dacht is het daar heel interessant voor een toekomstige foto sessie. Zowel de grafstenen als het gebouw zijn erg interessant.
The graves have very unusual ornaments that I hadn't seen before.
De grafstenen hebben bijzondere versierselen die ik niet eerder had gezien.
The next morning I woke to this view from 'my' bedroom window. So familiar yet always so special.
De volgende morgen werd ik wakker bij dit uitzicht vanuit 'mijn' slaapkamerraam. Zo vertrouwd en toch altijd zo bijzonder.
The view over the water is to the isle of Scalpay. It never bores me.
Het uitzicht recht naar de overkant is naar het eiland Scalpay. Het verveelt me nooit.
Whilst I was preparing for going away, I didn't have time to prepare a project to work on, so I packed a big cake of yarn and a few crochet hooks in my suitcase.
I didn't bring my painting materials this time, because it was a shortish visit and I will be going back at the end of March.
Toen ik de voorbereidingen trof voor mijn vertrek naar Schotland, had ik geen tijd om een project voor te bereiden om mee te nemen, dus pakte ik een 'taartje' wol in en een paar haaknaalden.
Ik nam mijn schilderspullen niet mee, omdat het een redelijk kort bezoek was en ik ga eind maart weer terug.
I never got around to doing any crochet, as my friend had bought a motorhome, which was ideal for us.
Ik ben niet aan haken toegekomen, want mijn vriendin had een kleine camper gekocht, die ideaal voor ons is.
Due to several chronic illnesses I suffer from, it is difficult for me to do long photo sessions.
The motor home is ideal for being out and about in, with my friend and 1-year old labrador Marcus and to have a cuppa and/or a rest in between shorter sessions. If one of us doesn't feel like doing anything, we can just have a rest, a read, a cuppa. There is even a toilet on board. Perfect.
Door een aantal chronische ziekten waar ik last van heb, is het moeilijk om lange fotografie-sessies te houden. De camper is ideaal om onderweg te zijn met mijn vriendin en de 1 jaar oude labrador Marcus. Om lekker een bakkie te nemen of te rusten tussen kortere sessies door. Als een van ons geen zin of puf heeft iets te doen, kunnen we rusten, lezen, een kop koffie nemen. Er is zelfs een wc aan boord. Perfect gewoon.
You may have spotted the blue fabric. My friend told me she would like the cushions to be covered with this fabric. I offered to do it for her, to make cushion covers, if she had a sewing machine.
Je zult misschien de blauwe stof al gezien hebben. Mijn vriendin vertelde me dat ze graag de kussens in de camper wilde overtrekken met deze stof. Ik bood aan het voor haar te doen, als zij een naaimachine kon regelen.
Upon seeing hers (just kidding, but it *does* sew, apparently)....
Nadat ik de hare had gezien (grapje, het ding naait echt, volgens zeggen)...
.... I asked her could we borrow a sewing machine from somewhere on the island ....
.... vroeg ik haar of we ergens op het eiland een naaimachine konden lenen...
... we could. It was the first time I had ever used a Bernina and I was pleasantly surprised.
... en dat lukte. Het was de eerste keer dat ik een Bernina had gebruikt en ik was aangenaam verrast.
.... a lot of measuring and cutting and sewing later, we had all the important cushions covered, which left me with a bit of a challenge for the back rest which was fixed in the motor home and wouldn't come out
.... na een hoop meten en knippen en naaien later, hadden we de belangrijkste kussens voorzien van een afneembare hoes, en ik hield een lastig klusje over, een rugsteun die niet uit de camper wilde komen.
This was the (almost) end result for that little area
Dit was (bijna) het eindresultaat van dat hoekje
It felt good to spend part of the time together doing something useful, to pay back my friends for their hospitality.
Het voelde goed om een deel van de tijd nuttig te besteden en iets terug te doen voor mijn gastvrije vrienden.
Soon it was time to go back home.... but the farewell was made easier by the fact that I will be seeing my friends again at the end of March, for a longer stay this time.
Het was al snel tijd om weer naar huis te gaan.... maar het afscheid was minder moeilijk omdat ik mijn vrienden eind maart weer zie, voor wat langere tijd.
More cloudscapes on the way back. Two modes of transport meeting each other above the North Sea.
Meer wolkenluchten van de terugweg. Twee vormen van transport die elkaar ontmoetten boven de Noordzee.
Land Ahoy. The Dutch coast, probably Noordwijk.
Land in zicht. De Nederlandse kust, vermoedelijk bij Noordwijk.
Till next time with some progress on my crochet project (still the second Mandala Madness for my SIL), and a wintry episode in our part of the world. And possibly the start of a new project ;)
Tot de volgende keer met de voortgang van mijn haakproject (nog steeds de tweede Mandala Madness voor mijn schoonzus). En misschien wel het begin van een nieuw project ;)
I will be linking to Esther's WOW, even though there is not really a WOW in this blog post.
Ik ga dit blogje linken aan Esther's WOW, ook al is er niet echt een WOW te bespeuren in dit blogje.
2019 begon goed voor mij, want op de allereerste dag van het jaar stapte ik in het vliegtuig naar Inverness. Op weg om mijn vrienden weer te zien, na lange tijd. Nadat ik in April 2017 was teruggekeerd met Special Assistance van KLM vanwege mijn been, had ik ze niet meer gezien.
It was very eerie to be travelling along a normally busy motorway which was completely empty, except for us. 9 am on New Year's morning.
An empty motorway looks really bizarre.
Het was een beetje spooky om op nieuwjaarsmorgen om 9 uur over de A15 te rijden. Er was NIEMAND, behalve wij natuurlijk.
Echt bizar zo'n lege snelweg.
For breakfast at the airport I sampled the apple crumble, to get in the mood...
Als ontbijt proefde ik op het vliegveld de apple crumble, om alvast in de stemming te komen...
Soon it was time to go to the gate...
Al snel was het tijd om naar de gate te gaan...
.... and once airborne, I enjoy taking photographs of the cloudscapes. It was so beautiful to see those mountains between the clouds.
.... en eenmaal in de lucht vind ik het leuk om wolkenluchten te fotograferen. Ik vond het zo mooi hoe de bergen tussen de wolken door zichtbaar waren.
After a short flight of 1 hour and 15 minutes (we must have had a tail wind), we landed at Inverness Airport, in the Highlands...
Na een korte vlucht van 1 uur en een kwartier (we hadden blijkbaar wind mee), landden we op Inverness vliegveld, in de Hooglanden...
.... where I was soon sampling the carrot cake at the airport cafe. It was so very lovely to see my friend again.
.... waar ik al snel aan de worteltaart zat in het restaurant op het vliegveld. Het was zo heerlijk om mijn vriendin weer te zien.
Over coffees, teas, and cakes, I told my friend about an interesting old church building and cemetery I had seen from the air. It is very difficult to estimate distance from a plane, because you pass over things so quickly, but I had remembered that this cemetery was situated near the Castle Stuart golf links, which is not far from the airport.
Onder het genot van koffie, thee en taartjes, vertelde ik haar over een interessant oud kerkgebouw met een kerkhof dat ik vanuit de lucht had gezien. Het is erg moeilijk om eenmaal op de grond te schatten hoe ver het is, omdat je zo snel over dingen heen vliegt in een vliegtuig, maar ik herinnerde me dat ik had gezien dat het naast de golfbaan van Castle Stuart lag, en dat is niet ver van het vliegveld.
My friend was very willing to go on a little expedition (as we like to call it) and we managed to find the church without too much driving around.
Mijn vriendin is altijd in voor een avontuur, en we vonden de kerk zonder al te veel heen en weer rijden.
As I had thought, it is a very interesting place for a future photo session. Both the graves and the building are very interesting.
Zoals ik al dacht is het daar heel interessant voor een toekomstige foto sessie. Zowel de grafstenen als het gebouw zijn erg interessant.
The graves have very unusual ornaments that I hadn't seen before.
De grafstenen hebben bijzondere versierselen die ik niet eerder had gezien.
The next morning I woke to this view from 'my' bedroom window. So familiar yet always so special.
De volgende morgen werd ik wakker bij dit uitzicht vanuit 'mijn' slaapkamerraam. Zo vertrouwd en toch altijd zo bijzonder.
Het uitzicht recht naar de overkant is naar het eiland Scalpay. Het verveelt me nooit.
Whilst I was preparing for going away, I didn't have time to prepare a project to work on, so I packed a big cake of yarn and a few crochet hooks in my suitcase.
I didn't bring my painting materials this time, because it was a shortish visit and I will be going back at the end of March.
Toen ik de voorbereidingen trof voor mijn vertrek naar Schotland, had ik geen tijd om een project voor te bereiden om mee te nemen, dus pakte ik een 'taartje' wol in en een paar haaknaalden.
Ik nam mijn schilderspullen niet mee, omdat het een redelijk kort bezoek was en ik ga eind maart weer terug.
I never got around to doing any crochet, as my friend had bought a motorhome, which was ideal for us.
Ik ben niet aan haken toegekomen, want mijn vriendin had een kleine camper gekocht, die ideaal voor ons is.
Due to several chronic illnesses I suffer from, it is difficult for me to do long photo sessions.
The motor home is ideal for being out and about in, with my friend and 1-year old labrador Marcus and to have a cuppa and/or a rest in between shorter sessions. If one of us doesn't feel like doing anything, we can just have a rest, a read, a cuppa. There is even a toilet on board. Perfect.
Door een aantal chronische ziekten waar ik last van heb, is het moeilijk om lange fotografie-sessies te houden. De camper is ideaal om onderweg te zijn met mijn vriendin en de 1 jaar oude labrador Marcus. Om lekker een bakkie te nemen of te rusten tussen kortere sessies door. Als een van ons geen zin of puf heeft iets te doen, kunnen we rusten, lezen, een kop koffie nemen. Er is zelfs een wc aan boord. Perfect gewoon.
You may have spotted the blue fabric. My friend told me she would like the cushions to be covered with this fabric. I offered to do it for her, to make cushion covers, if she had a sewing machine.
Je zult misschien de blauwe stof al gezien hebben. Mijn vriendin vertelde me dat ze graag de kussens in de camper wilde overtrekken met deze stof. Ik bood aan het voor haar te doen, als zij een naaimachine kon regelen.
Upon seeing hers (just kidding, but it *does* sew, apparently)....
Nadat ik de hare had gezien (grapje, het ding naait echt, volgens zeggen)...
.... I asked her could we borrow a sewing machine from somewhere on the island ....
.... vroeg ik haar of we ergens op het eiland een naaimachine konden lenen...
... we could. It was the first time I had ever used a Bernina and I was pleasantly surprised.
... en dat lukte. Het was de eerste keer dat ik een Bernina had gebruikt en ik was aangenaam verrast.
.... a lot of measuring and cutting and sewing later, we had all the important cushions covered, which left me with a bit of a challenge for the back rest which was fixed in the motor home and wouldn't come out
.... na een hoop meten en knippen en naaien later, hadden we de belangrijkste kussens voorzien van een afneembare hoes, en ik hield een lastig klusje over, een rugsteun die niet uit de camper wilde komen.
This was the (almost) end result for that little area
Dit was (bijna) het eindresultaat van dat hoekje
It felt good to spend part of the time together doing something useful, to pay back my friends for their hospitality.
Het voelde goed om een deel van de tijd nuttig te besteden en iets terug te doen voor mijn gastvrije vrienden.
Soon it was time to go back home.... but the farewell was made easier by the fact that I will be seeing my friends again at the end of March, for a longer stay this time.
Het was al snel tijd om weer naar huis te gaan.... maar het afscheid was minder moeilijk omdat ik mijn vrienden eind maart weer zie, voor wat langere tijd.
More cloudscapes on the way back. Two modes of transport meeting each other above the North Sea.
Meer wolkenluchten van de terugweg. Twee vormen van transport die elkaar ontmoetten boven de Noordzee.
Land Ahoy. The Dutch coast, probably Noordwijk.
Land in zicht. De Nederlandse kust, vermoedelijk bij Noordwijk.
Till next time with some progress on my crochet project (still the second Mandala Madness for my SIL), and a wintry episode in our part of the world. And possibly the start of a new project ;)
Tot de volgende keer met de voortgang van mijn haakproject (nog steeds de tweede Mandala Madness voor mijn schoonzus). En misschien wel het begin van een nieuw project ;)
I will be linking to Esther's WOW, even though there is not really a WOW in this blog post.
Ik ga dit blogje linken aan Esther's WOW, ook al is er niet echt een WOW te bespeuren in dit blogje.
Thursday, 15 November 2018
Love Entwined, still in progress
Naast "Garden of Forgetfulness", werk ik ook nog steeds aan mijn "Love Entwined" van Esther Aliu.
Omdat ik er al zo lang aan werk, sinds het ontwerp voor het eerst werd uitgebracht, blijf ik onderdelen veranderen en aanpassen aan mijn huidige smaak en handwerk-niveau.
Beside "Garden of Forgetfulness", I'm also still working on my Love Entwined.
Having worked so long on it, I started it when it was first published by Esther, I keep changing bits and pieces, adapting it to my current taste and level of skill.
Van de zomer heb ik eraan gewerkt op ons terras. Ik verving de 'Dutch clogs' door hartjes, die ik mooier vond en die goed passen bij een project met 'Love' als deel van de naam.
This summer I worked on it on our terrace. I replaced the 'Dutch clogs' with hearts, which I liked more and which is fitting for a project which has Love in its name.
Esther zelf uitte van de week haar verbazing en frustratie dat haar eigen Love Entwineds (ze maakt er twee) nog steeds niet af zijn, terwijl er steeds vaker prachtige Love Entwined quilts verschijnen. Ik begrijp die frustratie volledig.
Esther herself expressed her surprise and frustation that her own Love Entwined quilts (yes she is making two of them) still aren't finished, whilst there are finished Love Entwined quilts appearing more often. I understand that frustration, and feel the same.
Op de eerste serie randen doe ik de kleine boeketjes ook in broderie perse. Hele kleine bloemetjes.
On the first series of borders, I'm doing the small bouquets in broderie perse too. They are very small flowers.
Er zit veel herhaling in dit project, waardoor ik af en toe iets anders moet gaan doen.
There is a lot of repetition in this project, which is the reason why I have to do something else now and then.
Dat is in ieder geval mijn excuus dat ik af en toe afgeleid ben ;)
That is my excuse for being distracted now and then ;)
Dit blogje wordt gelinkt aan het blog van Esther Aliu, voor WOW (WIPs on Wednesdays)
This blog post will be linked to Esther Aliu's blog, for WOW (WIPs op Woensdag)
Omdat ik er al zo lang aan werk, sinds het ontwerp voor het eerst werd uitgebracht, blijf ik onderdelen veranderen en aanpassen aan mijn huidige smaak en handwerk-niveau.
Beside "Garden of Forgetfulness", I'm also still working on my Love Entwined.
Having worked so long on it, I started it when it was first published by Esther, I keep changing bits and pieces, adapting it to my current taste and level of skill.
Van de zomer heb ik eraan gewerkt op ons terras. Ik verving de 'Dutch clogs' door hartjes, die ik mooier vond en die goed passen bij een project met 'Love' als deel van de naam.
This summer I worked on it on our terrace. I replaced the 'Dutch clogs' with hearts, which I liked more and which is fitting for a project which has Love in its name.
Esther zelf uitte van de week haar verbazing en frustratie dat haar eigen Love Entwineds (ze maakt er twee) nog steeds niet af zijn, terwijl er steeds vaker prachtige Love Entwined quilts verschijnen. Ik begrijp die frustratie volledig.
Esther herself expressed her surprise and frustation that her own Love Entwined quilts (yes she is making two of them) still aren't finished, whilst there are finished Love Entwined quilts appearing more often. I understand that frustration, and feel the same.
Een van de dingen die ik veranderde is de gele randen. Die werden oker. Daar ging ik weer aan twijfelen toen ik hem tevoorschijn haalde maar ik moet een keer stoppen met veranderen anders komt hij nooit af.
One of the things I changed is the yellow borders. They became ochre/gold. I started doubting that choice when I picked it up again, but I have to stop changing things or it will never be finished.
Ik werk aan het middenstuk, de boeketten in de vazen, in broderie perse, maar heb ook al een groot deel van de randen bijna klaar.
I'm working on the centre, the bouquets in broderie perse, but I also have a large part of the borders nearly finished.
Op de eerste serie randen doe ik de kleine boeketjes ook in broderie perse. Hele kleine bloemetjes.
On the first series of borders, I'm doing the small bouquets in broderie perse too. They are very small flowers.
Er zit veel herhaling in dit project, waardoor ik af en toe iets anders moet gaan doen.
There is a lot of repetition in this project, which is the reason why I have to do something else now and then.
Dat is in ieder geval mijn excuus dat ik af en toe afgeleid ben ;)
That is my excuse for being distracted now and then ;)
Dit blogje wordt gelinkt aan het blog van Esther Aliu, voor WOW (WIPs on Wednesdays)
This blog post will be linked to Esther Aliu's blog, for WOW (WIPs op Woensdag)
Tuesday, 13 November 2018
Garden of Forgetfulness revisited
Vlak voor we begin oktober 2015 gingen verhuizen was mijn moeder flink ziek en we hebben bij toerbeurt dag en nacht bij haar gewaakt. Ik ben toen begonnen aan "Garden of Forgetfulness" van Willyne Hammerstein, om iets te hebben wat ik makkelijk bij Mam kon doen. Mam vond het ook leuk om iedere keer de rozetten te zien ontstaan.
Just before we moved home at the beginning of October 2015, Mum was gravely ill and we took turns to stay with her day and night. It was at that time that I started "Garden of Forgetfulness" bij Willyne Hammerstein, to have a project that I could easily do at her bedside. Mam enjoyed seeing the rosettes come to life.
Sinsdien lag dit project min of meer stil, is Mam er niet meer, en ik heb het vorige week weer opgepakt. Het is gewoon te leuk om te doen. Eigenlijk was dit een voorbereiding op HET ontwerp van Willyne Hammerstein, la Passacaglia. Om te kijken of ik het wel leuk vind om EPP te doen. En of mijn zere handen het wel vol zouden houden.
Since then this project was more or less on halt, Mum is no longer with us, and I picked it up again last week. It is just too much fun to do. In fact this was the preparation for a much bigger and more complicated design by Willyne Hammerstein: La Passacaglia. To see whether I enjoy doing EPP and also whether my sore hands would be able to manage.
Ik gebruik een malletje om het fussy cutten te vergemakkelijken.
I use an acrylic template to make fussy cutting easier
Op zoek naar een stofje dat past bij het blauwe streepje/bloemetje
Looking for a fabric that will go with the blue stripe/floral
En er is weer een rozet af.
And another rosette is done.
Ik gebruik geen lijm, maar rijg de stof om de kartonnetjes, zodat ik ze steeds opnieuw kan gebruiken en dat dat kartonnetjes er ook makkelijk uit gaan. De handige klemmetjes helpen hierbij.
I don't like to use glue, but I thread-baste the fabric around the templates. That way I can keep using them and they easily come out. The handy clasps are great for EPP.
De stand tot vanmorgen, met de beoogde randstof, die ik ook gebruik voor de wiebertjes.
Progress until this morning, with the planned border fabric, which I'm also using for the diamonds.
Het is nu echt herfst bij ons, al zijn de temperaturen nog steeds vrij hoog voor de tijd van het jaar. De berken voor ons huis hebben hun gouden kleur weer aangenomen.
Autumn has really arrived at our home, even though the temperatures are still quite high for the time of year. The birches in front of our home have taken on their golden colour.
De ginkgo heeft zijn prachtige kleur aangenomen vlak voor alle blaadjes er in één keer af vallen
The ginkgo tree has taken on the colour it has just before it drops all its leaves in one go.
De hortensia is nu ook heel erg mooi, met zijn herfstkleuren
The hydrangea is beautiful too, in its autumn colours
Ik eindig het blogje met een foto van een zonsondergang die ik vrijdag nam, op weg naar huis.
I'm ending this blog post with a picture I took on my way home last Friday.
Ik hoop dat je genoten hebt van het lezen van dit blogje. Er volgt er snel een over de voortgang van mijn Love Entwined, waar ik ook nog steeds aan werk.
I hope you enjoyed reading this blog post. It will be followed soon by another one about progress on my Love Entwined, which I'm also still working on.
Just before we moved home at the beginning of October 2015, Mum was gravely ill and we took turns to stay with her day and night. It was at that time that I started "Garden of Forgetfulness" bij Willyne Hammerstein, to have a project that I could easily do at her bedside. Mam enjoyed seeing the rosettes come to life.
Sinsdien lag dit project min of meer stil, is Mam er niet meer, en ik heb het vorige week weer opgepakt. Het is gewoon te leuk om te doen. Eigenlijk was dit een voorbereiding op HET ontwerp van Willyne Hammerstein, la Passacaglia. Om te kijken of ik het wel leuk vind om EPP te doen. En of mijn zere handen het wel vol zouden houden.
Since then this project was more or less on halt, Mum is no longer with us, and I picked it up again last week. It is just too much fun to do. In fact this was the preparation for a much bigger and more complicated design by Willyne Hammerstein: La Passacaglia. To see whether I enjoy doing EPP and also whether my sore hands would be able to manage.
Ik gebruik een malletje om het fussy cutten te vergemakkelijken.
Op zoek naar een stofje dat past bij het blauwe streepje/bloemetje
Looking for a fabric that will go with the blue stripe/floral
En er is weer een rozet af.
And another rosette is done.
Ik gebruik geen lijm, maar rijg de stof om de kartonnetjes, zodat ik ze steeds opnieuw kan gebruiken en dat dat kartonnetjes er ook makkelijk uit gaan. De handige klemmetjes helpen hierbij.
I don't like to use glue, but I thread-baste the fabric around the templates. That way I can keep using them and they easily come out. The handy clasps are great for EPP.
![]() |
Quilt Inspector Luna |
De stand tot vanmorgen, met de beoogde randstof, die ik ook gebruik voor de wiebertjes.
Progress until this morning, with the planned border fabric, which I'm also using for the diamonds.
Het is nu echt herfst bij ons, al zijn de temperaturen nog steeds vrij hoog voor de tijd van het jaar. De berken voor ons huis hebben hun gouden kleur weer aangenomen.
Autumn has really arrived at our home, even though the temperatures are still quite high for the time of year. The birches in front of our home have taken on their golden colour.
De ginkgo heeft zijn prachtige kleur aangenomen vlak voor alle blaadjes er in één keer af vallen
The ginkgo tree has taken on the colour it has just before it drops all its leaves in one go.
De hortensia is nu ook heel erg mooi, met zijn herfstkleuren
The hydrangea is beautiful too, in its autumn colours
Ik eindig het blogje met een foto van een zonsondergang die ik vrijdag nam, op weg naar huis.
I'm ending this blog post with a picture I took on my way home last Friday.
Ik hoop dat je genoten hebt van het lezen van dit blogje. Er volgt er snel een over de voortgang van mijn Love Entwined, waar ik ook nog steeds aan werk.
I hope you enjoyed reading this blog post. It will be followed soon by another one about progress on my Love Entwined, which I'm also still working on.
Thursday, 17 May 2018
Dear Jane: drie nieuwe blokjes / three new blocks
Bedankt voor jullie leuke reacties. Het wordt nog steeds op prijs gesteld om een blog bij te houden, dus ik ga mijn best doen. Ik vind het zelf ook fijn als handwerkdagboek.
Thanks for your lovely reactions. It is still appreciated to keep a blog, so I will do my best to keep it up. I like it myself too, as a stitching diary.
Tussen de bedrijven door werk ik nog steeds aan Dear Jane. De afgelopen weken heb ik drie blokjes gemaakt. Ze zijn erg handig om in de tuin te maken.
I'm still working on Dear Jane, amongst other projects. The past weeks I completed three blocks. They are very handy to make in the garden.
Allereerst maakte ik A4 af:
First I finished A4:
Daarna wasF2 aan de beurt:
Next came F2:
Dat was nog best een klus, vooral om de langwerpige driehoekjes op de juiste manier eraan te zetten.
Het bordeauxrode stofje met sterretjes kreeg ik van Helen Marasco uit Australië. Dank je wel, Helen!
Which was quite a job because of the oblong triangles which have to be attached the right way around. The burgundy fabric with stars was sent to me by Helen Marasco from Australia. Thanks Helen!
en als laatste een paar dagen geleden E5:
and the last one, E5, which I completed a few days ago:
Er zijn nu 55 blokjes af van de 169 en één punt.
There are now 55 blocks and one border point.
Ondertussen werk ik aan Love Always van Esther Aliu. De middencirkel en twee blokken met vazen en boeketten zijn af en ik werk aan de derde vaas/boeket. De vierde is het blok van deze maand.
I'm also working on "Love Always" by Esther Aliu. The centre circle and two blocks with bases are finished and I'm working on the third vase block. The fourth is this month's block.
Er is ook een nieuw project in de maak (ik zou nog zo aan niets nieuws beginnen) maar dat hou ik nog even geheim.
I also started a new project (I was so intending not to start anything new) but I'm keeping that to myself for now.
Tot de volgende keer.
Till next time.
Thanks for your lovely reactions. It is still appreciated to keep a blog, so I will do my best to keep it up. I like it myself too, as a stitching diary.
Tussen de bedrijven door werk ik nog steeds aan Dear Jane. De afgelopen weken heb ik drie blokjes gemaakt. Ze zijn erg handig om in de tuin te maken.
I'm still working on Dear Jane, amongst other projects. The past weeks I completed three blocks. They are very handy to make in the garden.
Allereerst maakte ik A4 af:
First I finished A4:
![]() |
A4: "Courtney's Stethoscope" |
Daarna wasF2 aan de beurt:
Next came F2:
![]() | ||||
F2: "Kaleidoscope" |
Het bordeauxrode stofje met sterretjes kreeg ik van Helen Marasco uit Australië. Dank je wel, Helen!
Which was quite a job because of the oblong triangles which have to be attached the right way around. The burgundy fabric with stars was sent to me by Helen Marasco from Australia. Thanks Helen!
en als laatste een paar dagen geleden E5:
and the last one, E5, which I completed a few days ago:
![]() | |
E5: "Rising Sun" |
Er zijn nu 55 blokjes af van de 169 en één punt.
There are now 55 blocks and one border point.
Ondertussen werk ik aan Love Always van Esther Aliu. De middencirkel en twee blokken met vazen en boeketten zijn af en ik werk aan de derde vaas/boeket. De vierde is het blok van deze maand.
I'm also working on "Love Always" by Esther Aliu. The centre circle and two blocks with bases are finished and I'm working on the third vase block. The fourth is this month's block.
Er is ook een nieuw project in de maak (ik zou nog zo aan niets nieuws beginnen) maar dat hou ik nog even geheim.
I also started a new project (I was so intending not to start anything new) but I'm keeping that to myself for now.
Tot de volgende keer.
Till next time.
Subscribe to:
Posts (Atom)